P&O: Uitzendkracht beschrijft Cairnryan ‘mystery bustour’

P&O: uitzendkracht beschrijft Cairnryan ‘mystery bus tour’Gepubliceerd 15 minuten geledenDelen sluitenDeel paginaKopieer linkOver delenMedia bijschrift, Mark Canet-Baldwin zei tegen de BBC terwijl hij de trein naar Hull nam en zei dat werknemers die waren ingehuurd om P&O-personeel te vervangen “ontsteld” waren door de plannen

Een uitzendkracht die op korte termijn werd ingeschakeld om ontslagen P&O-medewerkers te vervangen, zei dat hij zich omdraaide en vertrok toen hij besefte wat er aan de hand was.

Mark Canet-Baldwin, uit Hull, zegt dat hij een week geleden is aangenomen en in het ongewisse werd gehouden over het schip waarop hij zich zou bevinden.

Na een “mysterieuze bustour” van Glasgow naar het P&O-dok in Cairnryan met veiligheidspersoneel op sleeptouw, zei de heer Canet-Baldwin dat hij de situatie had uitgewerkt.

“Ik zou mijn kinderen niet in de ogen kunnen kijken als ik zoiets zou doen”, zei hij.

P&O zei dat het een “moeilijke” beslissing was om 800 werknemers zonder opzegtermijn te ontslaan, maar dat het zonder de veranderingen “geen levensvatbaar bedrijf zou zijn”.

Vrijdag zullen protesten tegen de verhuizing worden gehouden in de havens van Dover, Hull. Liverpool en Laren.

De heer Canet-Baldwin, die oorspronkelijk uit Australië komt en in Welton woont, zei dat hij was aangenomen om als onboard services manager te werken nadat hij een vacature op Facebook had gezien, maar het bureau kon hem niets over het schip vertellen.

Hij werd maandag in Glasgow ondergebracht in een hotel met trainingspersoneel en werd donderdag om 05:30 GMT naar een geheime locatie gereden, die Cairnryan bleek te zijn.

“We dachten dat het een nieuw schip was en dat het met wat hoera te water zou gaan”, zei hij.

‘Geweten speelde op’

Een collega-uitzendkracht was drie weken eerder werkzaam op P&O’s European Highlander-schip en belde een contactpersoon die aan het schip werkte toen ze het in het dok zagen.

“Ze vertelden ons dat ze allemaal waren ontslagen, we konden een jongedame op de achtergrond in tranen horen, arm ding, ze had vorige week een hypotheek”, zei de heer Canet-Baldwin.

“We hoorden van jongens die normale dingen deden, in de hoop auto’s te kopen of zich klaar te maken voor de zomer, alledaagse normale dingen, en ze waren er kapot van.”

Afbeeldingsbron, Glen Wallace/GeographImage bijschrift, Uitzendkrachten werden naar het European Highlander-schip gereden, dat aangemeerd was in Cairnryan

De heer Canet-Baldwin zei dat een aantal uitzendkrachten toen wegliepen en eraan toevoegend: “Mijn geweten begon op te spelen en ik dacht: ‘Wat zijn we aan het doen?’

“We gaan niet zomaar een schip bemannen, we nemen de banen van deze mensen over – ik kwam net tot de beslissing dat ik het niet kon doen.”

Hij zegt dat hij zijn helm en overall afdeed en samen met drie anderen uit de bus stapte en naar huis ging.

De regering zei dat het haar contracten met P&O Ferries zou herzien, waarbij vakbonden het een “donkere dag” in de scheepvaartindustrie noemden.

P&O Ferries besprak het besluit om 800 werknemers te ontslaan en zei: “We hebben een verlies van £ 100 miljoen op jaarbasis gemaakt, dat is gedekt door ons moederbedrijf DP World. Dit is niet houdbaar.

“Zonder deze veranderingen is er geen toekomst voor P&O Ferries.”

Volg BBC Yorkshire op Facebook, Twitter en Instagram. Stuur je verhaalideeën naar yorkslincs.news@bbc.co.uk.